Бүсгүй биедээ сарны гэрэл нөмрөн
Би цайртай толины өмнө зогсоно
Амьдрал дундаа би зүүдэлж
Анир чагнан хааяа хааяа сэрнэ
Зүүдэн дундаа бас амьдарч
Зүрхээ тэврэн зүгээ тэмтэрнэ
Сарны гэрэл цонхоор асгаран
Саатай панс шиг сэтгэл намирч
Үүлэн шатаар шүхэрлэн өгсөхөд
Үлгэрийн гүнж шиг ариусна.
Цагаан өнгө цагаандаа уусах шиг
Цавчих аньсганд чинь шингэлээ гэхэд
Эргүүлэгт амьдралд хөл алдуулалгүй
Эрчүүдийн нүдний хороос нууж
Цалгиа сэтгэлий минь тогтоож
Царгиа ухааны минь хөглөөрэй.
Хатан биеий минь зовоолгүй
Халгиа ааший минь аргамжаарай.
Бие сэтгэлээ та тэгшлэхгүй бол
Би чинь бийбаа хөгжим биш болно оо
Өврөөс чинь эгшиглэх ая дуу биш
Өвөлжин ичих алтан могой болно.
1994
Перевод Оля Курбатова
ЗОЛОТАЯ
ЗМЕЯ
Сидя на твоих коленях, даже нагая,
Раскрываюсь не стыдясь.
Знаю, что ты меня укроешь
И от солнца дневного и
От многих людских глаз.
Пусть покровом мне станет
Струящийся лунный свет,
Я между сном и явью,
Стою перед зеркалом,
И не знаю, то ли живу,
То ли нет.
Отзвук слышится изредка,
Рассеиваясь, будит меня.
Свет луны в окно льется,
Сердце трепещет звеня,
Дрожит, словно тонкий
Китайский шелк на ветру...
Я тону в твоих глазах,
Исчезаю, если ты моргнул...
И растворяюсть...
Как в белом, растворяется
Белый цвет...
Я по облачной лестнице поднимаюсь,
Словнэо сказочная принцесса,
Чище – нет,
Только прошу: своевольный характер
Мой привяжи
От яда людских взглядов скрывая
Останови волны
Моей души...
Собьюсь с ног если, не дай
Затеряться в водовороте дней
Дребезжащий ум мой настраивай-
От него мученье –телесной боли сильней.
А если твоя душа не станет ровной,
Если, как струны бибы не настроишь меня,
Я застыну ледяной глыбой –
Холодная Золотая Змея.
Golden Snake
Only on your lap open myself conscious
Which hide even from sun and others
Robe on my body moonlight
As Lady moon I stand at mirror
I dream in my life miracle
Sometimes wake up by eavesdrop of noise
I live in my dream
Embrace my heart
Search for you in dark
Moonlight pelting by open window
My heart pelting as silver silk
Then I will a fairy-tale princess
And raise cloudy stairway
to you, my darling
As white color dissolved to white
I will to dissolve to your eyes
The
demur I have, you must pacify,
the mistake I have, you can correct,
you can make me happy, you can make me sad,
but anything you do will never be bad
the mistake I have, you can correct,
you can make me happy, you can make me sad,
but anything you do will never be bad
If my heart feel not your love
I shall not be a Pipa (musical instrument)
And I can't sing harmoniously
But will one golden snake
No comments:
Post a Comment